Перейти к содержанию

Версия Би-Би-Си: Уроки информационной войны на Кавказе


Рекомендуемые сообщения

Любая современная война ведется не только чисто военными, но и информационными средствами. Началось это еще с войны вьетнамской - она стала первой, в которой ее зримая сторона, запечатленная тысячами фото- и кинообъективов, очень быстро становилась достоянием миллионов американцев.

 

Американские военные до сих пор уверены, что эта война была проиграна не ими, а журналистами, которые создали отрицательный образ Америки во всем мире.

 

Сейчас, сразу по окончании очередного военного конфликта на Кавказе, все чаще делаются попытки осмыслить, как велась информационная война с обеих сторон - российской и грузинской. Анализу информационной составляющей - агитации и пропаганде - этого конфликта посвящен этот материал BBCRussian.com.

 

ЗАПРЯГАЛИ МЕДЛЕННО

Если в целом российская пропагандистская машина разворачивалась довольно медленно и неуклюже, то грузинская действовала динамично и изобретательно. Это отмечает большинство западных наблюдателей. У них складывается впечатление, что первоначальной целью информационной поддержки действий России на Кавказе стала внутренняя, чисто российская аудитория. И лишь во вторую очередь стали решаться задачи воздействия на западное общественное мнение.

 

В первые дни боевых действий российские военные западных журналистов в Цхинвали не допускали, что произвело резко отрицательное впечатление во всем мире. И только спустя 10 дней после начала конфликта в российском министерстве обороны стали проводиться регулярные брифинги для журналистов. Российских официальных лиц, разъясняющих позицию страны, было в первые дни в эфире очень мало, а вот президент Грузии развернул самое настоящее информационное наступление.

 

Он пригласил к себе в резиденцию западных корреспондентов, раздавал многочисленные интервью, причем говорил на приличном английском языке. Он сразу выехал вместе с журналистами в сторону зоны военных действий, охотно позировал на фоне разрушенных домов в Гори. Эту PR-акцию пришлось срочно прервать - бледного грузинского президента в бронежилете внезапно затолкали в гражданскую машину и отвезли в Тбилиси. Это произвело совершенно разное впечатление на российскую и западную телеаудитории - российские телезрители еще раз убедились, что Саакашвили - жалкий трус, а на Западе многие сочли этот эпизод подтверждением российской агрессии.

 

СААКАШВИЛИ И ЯЗЫК ПУРИТАН

Кроме того, Саакашвили пользовался в своих обращениях к американской аудитории заведомо понятными ей романтическими образами. Он сравнил, например, Грузию с "городом на холме", то есть с идеальным государством, которая была мечтой американских отцов-основателей, где царят закон и благополучие.

 

Эта "пуританская" риторика, с упором на ветхозаветные образы, имела большой успех в Америке. А российский министр иностранных дел Сергей Лавров на своих брифингах подчеркнуто отказывался говорить по-английски.

 

Еще один важный эпизод случился в самом начале вооруженного конфликта. Когда на телеэкранах мира замелькали первые кадры разрушенных домов в Цхинвали, российские политики, начиная от Владимира Лукина и кончая Сергеем Лавровым, вдруг стали произносить название города Цхинвали на осетинский манер - Цхинвал. Это сразу указало, на чьей они стороне.

 

С КЕМ ВЫ, МАСТЕРА КУЛЬТУРЫ?

Ну, а дальше, уже после того, как приутихли пушки, последовали довольно демонстративные пропагандистские действия и с российской, и с грузинской стороны. Российское телевидение показало концерт под управлением Валерия Гергиева, данный им в Южной Осетии. Это был глубоко символический жест - ведь хорошо известно, как музыка воздействует на эмоции людей, особенно в дни войны.

 

Причем многие британские газеты, как, например, Times, отмечали, что в отличие от знаменитого дирижера Даниэля Беренбойма, который часто выступает перед палестинской аудиторией со своим оркестром, куда входят и израильские, и палестинские музыканты, Гергиев явно декларировал свою пророссийскую позицию в этом конфликте.

 

Грузинские средства массовой информации отвечают на такие пропагандистские акции, за которыми явно стоит мощная государственная информационная машина, подчеркнуто популистскими телепрограммами - тут и репортажи с националистических митингов в Тбилиси, и многочисленные интервью с жертвами российского вторжения.

 

Срывы, которые иногда случаются, не играют особой роли. Известный эпизод с интервью осетинской девочки, показанным по американскому телеканалу Fox, в котором она заговорила неожиданно о грузинском нападении и о том, что войну начал Саакашвили, был сразу превращен российским телевидением в вопиющий пример тенденциозности американских средств массовой информации.

 

ЭЛЕКТРОННАЯ ВОЙНА

Информационная война ведется не только на телевидении, но и в интернете. Хакерский взлом сайтов грузинского правительства и парламента был воспринят многими на Западе резко отрицательно и породил предположения, что Россия активно готовится к электронной войне в будущем.

 

Грузины ответили на это атакой на интернет-сайт англоязычного российского телеканала Russia Today, единственного с российской стороны, который давал репортажи из Южной Осетии на английском языке.

 

НИГДЕ НЕ ВРУТ ТАК, КАК НА ВОЙНЕ

В этой войне, как и в реальной жизни, все средства хороши. Российское телевидение демонстрирует интервью с психиатром из института Сербского о том, что Саакашвили страдает от стресса и вообще не совсем адекватен, подтверждая это кадрами, на которых грузинский президент жует свой галстук.

 

А грузинские политики вспоминают в ответ советские танки, вошедшие сорок лет назад в Прагу и растоптавшие свободу Чехословакии и надежды на либерализацию. И в том, и в другом случае любопытно эхо прошлого - еще не совсем забылись диагнозы института Сербского советским диссидентам, которые объявлялись больными "вялотекущей шизофренией", а "танки идут по Праге" - тоже достаточно мощный образ в сознании, в том числе и бывших советских людей.

 

ВТОРОЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ФРОНТ

Как показывают проведенные на днях опросы среди российских телезрителей, обращенная к ним пропаганда оказалась действенной.

 

Газета Financial Times писала, что, по данным ВЦИОМ, более трети россиян в 42 городах страны требуют более жесткого ответа от президента Медведева на действия Грузии. В этом смысле, считает обозреватель газеты, Россия выиграла информационную схватку с Грузией.

 

Однако другие британские газеты отмечают, что Россия часто подчеркнуто игнорировала западное общественное мнение. Газета Guardian указывала на информационный вакуум, который возник в первые часы конфликта, и который был быстро заполнен грузинской стороной. И поэтому Россия, по мнению газеты, победила на внутреннем фронте информационной войны, но это стало пирровой победой.

 

http://news.bbc.co.uk/hi/russian/internati...000/7581065.stm

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кроме того, Саакашвили пользовался в своих обращениях к американской аудитории заведомо понятными ей романтическими образами. Он сравнил, например, Грузию с "городом на холме", то есть с идеальным государством, которая была мечтой американских отцов-основателей, где царят закон и благополучие.

 

Эта "пуританская" риторика, с упором на ветхозаветные образы, имела большой успех в Америке. А российский министр иностранных дел Сергей Лавров на своих брифингах подчеркнуто отказывался говорить по-английски.

вспомнилось восказывание одного из западных рекламистов "Я очень люблю клубнику со сливками, на когда я иду на рыбалку - я беру с собой черьвей, - потомучто рыбы любят червей"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, по поводу "английского" на "их" ТВ.

Видел я передачу - там выступал Никонов с блестящим английским (и произвел очень хорошее впечатление) и какие-то мужики из ВС с русско-английским вариантом а-ля мадам Бонк. Это был ужас.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...