Нежданов Игорь Опубликовано 9 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2006 Агент - доверенное физическое лицо, выполняющее поручения или совершающее определенные действия от имени и/или в интересах другого лица и/или организации. Агентура - совокупность агентов, подчинённых одной организации и выполняющих общую задачу… Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
MOS Опубликовано 10 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2006 Кадет Из приведенной формулировки должно быть видно, что любого человека, совершающего действия, скажем, в моих интересах, можно назвать моим агентом. Но это не означает, что такой агент должен понимать как смысл своих действий, так и "на кого работает". Первое понятно и так, а второе является следствием вербовки "втемную" (действиям, ведущим к самостоятельным выводам объекта о вербующей стороне) или от чужого лица ("под чужим флагом", "одурачивающая" вербовка). И есть еще вариации. В противном случае, прийдется оспаривать многолетний мировой опыт разведки и все имеющиеся учебники на эту тему. Нежданов Игорь Как-то не слишком гладко ложится выполнение общей задачи на эту формулировку (Агентуры). Одни делают незначительную и скоротечную работу, после которой престают быть агентами, когда другие работают на протяжении даже не одной задачи. Ведь может быть как главная, стратегическая задача, так и мелкая, тактическая. К тому же, что будем делать с "замороженными" агентами, которые остаются агентурой, но не привлечены к выполнению какой-либо задачи? Есть еще вопросы относительно применения такой формулировки к невыявленным двойным агентам или перебесчикам. Особенно по поводу "одной организации". Может, попробуем без выполнения задачи? : Агентура - совокупность агентов, объединенных общим источником задач. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Роман Опубликовано 10 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2006 Агент - доверенное физическое лицо, выполняющее поручения или совершающее определенные действия от имени и/или в интересах другого лица и/или организации. наткнулся на интересное "забугорное" определение style_emoticons/default/smile1.gif : 1986г. (ФРГ) В "Единой директиве федеральных и земельных министерств юстиции и внутренних дел", кроме терминов "доверенное лицо" и "осведомитель" появился и термир "агент", под которым подразумевается лмцо, которое, не являясь сотрудником полиции, конфиденциально может оказывать ей помощь в раскрытии преступлений в течение продолжительного времени. P.S.: В США (в Агентстве по борьбе с распространению наркотиков) кстати существуют классы информаторов :) Информатор I класса - представитель криминала Информатор II класса - рядовой гражданин Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Sprinter Опубликовано 20 марта, 2006 Поделиться Опубликовано 20 марта, 2006 В экономических терминах Агент - доверенное физическое или юридическое лицо, выполняющее поручения или совершающее определенные действия от имени и в интересах другого лица . По Далю "АГЕНТ м. лат. лицо, которому поручено дело от лица же, общины, товарищества или от правительства; низшая степень поверенного одного государства при другом; частное доверенное лицо по делам, уполномоченный, делец, ходатай, ходок, старатель, стряпчий, поверенный, приказчик" По смыслу - одно и тоже, т.е. лицо (физическое либо юридическое) действующее от имени и по поручению. Так что никаких возражений с моей стороны относительно трактовки термина, приведенной вначале Неждановым с моей стороны нет. PS Вот если только залуматься можно ли в разведке тоже организацию как в экономике считать агентом и в каких случаях!? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
vek21 Опубликовано 14 апреля, 2006 Поделиться Опубликовано 14 апреля, 2006 В спецслужбах и полиции этот термин приобрел свою специфику. В России даже в разведке и к/р его раскрывают несколько по разному. В разведсообществе США "агент", в отличие от "офицер" означает кадрового сотрудника, работающего по негласному штату, а в полиции - детектива. Совсем иное дело - торговый или политический "А". Таким образом, полагаю, с терминологией целесообразно разбираться, более отчетливо обозначая ее контекст (профпринадлежность). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.